大学生就业信息网好选择,百度一下!

伊朗学者说 文明对话将深化亚洲各民族了解促进

留学 2019-10-10 16:28147未知大学生信息网

  国际在线报道(记者 王法 刘婷 耿晶晶):伊朗德黑兰沙希德贝赫什提大学教授、伊朗研究中心主任艾斯玛伊布15日在北京表示,亚洲文明对话大会将加深各民族间的了解,促进世界和平。

  艾斯玛伊布应邀出席了首届亚洲文明对话大会开幕式和“维护亚洲文明多样性”分论坛,与来自亚洲及域外的多国政要、有关国际组织负责人、中外文化领域的代表等一道,共同探讨促进亚洲文明交流互鉴。艾斯玛伊布在接受记者采访时表示,习主席发表的主题为《深化文明交流互鉴 共建亚洲命运共同体》的开幕式主旨演讲给他留下了深刻印象。他说,“我认为,习主席的演讲非常重要。特别是他演讲中有关不同文明之间相互尊重、平等相待以及他提出的有关如何加强不同文明和文化间交流互鉴的建议非常精彩。亚洲国家有着丰富多彩的文明,许多亚洲国家都有着上千年的文化和历史。这些国家开展文明之间的交流互鉴,可以加强对彼此文明和文化的了解,拉近亚洲各民族之间的距离,增进友谊和文化联系。”

  艾斯玛伊布表示,在世界文化和文明多样性面临严峻挑战的背景下,亚洲文明对话大会让历史上曾通过古丝绸之路建立商贸和文化联系的亚洲各国再次聚集一堂,共同探讨在新时期进一步加强文明对话和交流互鉴,对增进亚洲各民族间的了解、促进亚洲各国共同发展、维护世界和平都具有重要的意义。

  艾斯玛伊布2004年至2006年间曾任上海外国语大学访问教授,此后也经常到访中国,中国的发展及影响力的增长给他留下了深刻印象。他说:“我16年前第一次访问中国以来,与中国文化和学术界建立了良好的关系。我亲身感受到了中国十多年来巨大的经济和文化成就。中国的发展进步使中国在当今世界经济和文化领域的地位不断提高。中国在推进亚洲文明和文化交流互鉴领域必将扮演重要角色。中国在亚洲国家推动的一些经济合作项目都取得了很好的进展。未来中国在推动和促进地区特别是丝绸之路沿线国家经济发展方面将能够发挥引领作用。”

  作为从事中国等国别文化研究的伊朗文化学者,艾斯玛伊布先后主持或参与了多个伊中文化交流和学术项目。他认为,习主席在本次亚洲文明对话大会开幕式演讲中提到的“亚洲经典著作互译计划”非常必要,对促进不同文明对话和文化交流具有很强的现实意义。他说:“应该将更多中国的著作翻译成了波斯语以及印地语、土耳其语等其它国家的语言出版发行。我在伊朗正在负责一个项目,将反映中国当代状况的最新书籍包括小说、诗歌、剧本等翻译成波斯语出版。尽管伊朗和中国过去都互译出版了不少经典文学作品,但两国学者还应翻译一些反映两国现实的作品,使双方能够进一步增加对彼此的了解。”

   违法和不良信息举报电话 举报邮箱:.cn 新闻从业人员职业道德监督电话 监督邮件:.cn

大学生就业信息网 本站收录内容均来自互联网,并不代表本站观点,不为其版权负责,如有侵权,请及时联系站长删除 备案号:沪ICP备18013722号-5

联系QQ: 邮箱地址: